Buscar
RPP Noticias
Estás escuchando En vivo
 
00:00 / 00:00
Lima
89.7 FM /730 AM
Arequipa
102.3 FM / 1170 AM
Chiclayo
96.7 FM / 870 AM
Huancayo
97.3 FM / 1140 AM
Trujillo
90.9 FM / 790 AM
Piura
103.3 FM / 920 AM
Cusco
93.3 FM
Cajamarca
100.7 FM / 1130 AM
La información más relevante de la actualidad al momento
Actualizado hace 0 minutos
Entrevistas ADN
Gobierno peruano considera a Edmundo González como el presidente electo de Venezuela
EP 1772 • 24:39
El comentario económico del día
Impacto e implicancias de la creación de 20 nuevas universidades por el Congreso
EP 427 • 04:38
Reflexiones del evangelio
Lunes 30 de diciembre | "Y cuando cumplieron todo lo que prescribía la ley del Señor, se volvieron a Galilea, a su ciudad de Nazaret"
EP 862 • 12:00

Kate Middleton será Catalina al formar parte de la familia real

Foto: EFE
Foto: EFE

Este será el nuevo nombre en nuestro idioma de la futura esposa del príncipe Guillermo de Inglaterra.

Todas las noticias en tu celular
¡Únete aquí a nuestro canal de WhatsApp!

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina recuerda que en español es costumbre traducir el nombre de los miembros de las familias reales europeas y que por lo tanto oficialmente en nuestro idioma el nombre de la futura esposa del príncipe Guillermo de Inglaterra, Kate Middleton, será Catalina.

Aunque los medios de comunicación traten a la prometida del príncipe Guillermo como "Kate", hipocorístico de Catherine, como ocurría con la desaparecida princesa Diana, a la que se le conocía como "Lady Di", la Fundéu BBVA señala que la tradición en español es traducir los nombres de los miembros de las casas reales europeas, como hacemos con Beatriz de Holanda, Margarita de Dinamarca, Carlos de Inglaterra, Alberto de Mónaco, etc.

Por lo tanto, la Fundéu BBVA, que trabaja en la Argentina con el asesoramiento de la Academia Argentina de Letras, aconseja que se traduzca al español el nombre de la que en el futuro será princesa británica.

Recuerda también que en el caso del nombre Catalina existen los antecedentes de las tres mujeres de Enrique VIII que en español se llamaban así.

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución patrocinada por la Agencia Efe y el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE



Tags

Lo último en Celebridades

Lo más leído

Suscribirte al boletín de tus noticias preferidas

Suscríbete a nuestros boletines y actualiza tus preferencias

Buzon
Al suscribirte, aceptas nuestras políticas de privacidad

Contenido promocionado

Taboola
SIGUIENTE NOTA